Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: keep accounts
Every taxable person shall
keep accounts
in sufficient detail to enable the identification of goods dispatched to him from another Member State, by or on behalf of a taxable person identified for VAT...

Każdy podatnik
prowadzi ewidencję księgową
w sposób wystarczająco szczegółowy, aby umożliwić identyfikację towarów wysłanych do niego z innego państwa członkowskiego przez lub na rzecz podatnika...
Every taxable person shall
keep accounts
in sufficient detail to enable the identification of goods dispatched to him from another Member State, by or on behalf of a taxable person identified for VAT purposes in that other Member State, and used for services consisting in valuations of those goods or work on those goods.’;

Każdy podatnik
prowadzi ewidencję księgową
w sposób wystarczająco szczegółowy, aby umożliwić identyfikację towarów wysłanych do niego z innego państwa członkowskiego przez lub na rzecz podatnika zidentyfikowanego do celów VAT w tym innym państwie członkowskim, a służących świadczeniu usług polegających na wycenie tych towarów lub usługach na tych towarach.”;

Every taxable person shall
keep accounts
in sufficient detail for VAT to be applied and its application checked by the tax authorities.

Każdy podatnik
prowadzi ewidencję księgową
w sposób wystarczająco szczegółowy do celów stosowania VAT oraz kontroli przez organ podatkowy.
Every taxable person shall
keep accounts
in sufficient detail for VAT to be applied and its application checked by the tax authorities.

Każdy podatnik
prowadzi ewidencję księgową
w sposób wystarczająco szczegółowy do celów stosowania VAT oraz kontroli przez organ podatkowy.

The exporter in its response essentially claimed that it did not
keep accounting
documents which are not legally required by the Chinese accounting law.

Eksporter ten w swojej odpowiedzi
utrzymywał
, że nie
przechowuje
dokumentów
rachunkowych
, które nie są legalnie wymagane przez chińskie przepisy dotyczące rachunkowości.
The exporter in its response essentially claimed that it did not
keep accounting
documents which are not legally required by the Chinese accounting law.

Eksporter ten w swojej odpowiedzi
utrzymywał
, że nie
przechowuje
dokumentów
rachunkowych
, które nie są legalnie wymagane przez chińskie przepisy dotyczące rachunkowości.

Thus, although the FPAP was generally required ‘to
keep accounts
so that, on request, information on how the advances have been used and the Fund’s resources and expenditure have been allocated can...

Oznacza to, iż mimo że FPAP miał ogólny obowiązek „
prowadzenia
takiej
rachunkowości
, która umożliwia na żądanie
wgląd
w wykorzystanie zaliczek oraz przeznaczenie zasobów i wydatków funduszu”, państwo...
Thus, although the FPAP was generally required ‘to
keep accounts
so that, on request, information on how the advances have been used and the Fund’s resources and expenditure have been allocated can be obtained’, the State did not have any part in the Decision on the strategy to be followed by the FPAP for acquiring these financial options or on the level of the financial compensation to be paid to the undertakings.

Oznacza to, iż mimo że FPAP miał ogólny obowiązek „
prowadzenia
takiej
rachunkowości
, która umożliwia na żądanie
wgląd
w wykorzystanie zaliczek oraz przeznaczenie zasobów i wydatków funduszu”, państwo nie decydowało ani o strategii nabywania przez FPAP opcji finansowych, ani o poziomie rekompensaty finansowej, którą fundusz miał wypłacić przedsiębiorstwom.

In addition, the FPAP undertakes to
keep accounts
so that, on request, information on how the advances have been used and resources and expenditure have been allocated can be obtained.

Ponadto FPAP zobowiązuje się do
prowadzenia rachunkowości
w taki sposób, który umożliwi
wgląd
, na żądanie, w wykorzystanie zaliczek oraz przeznaczenie zasobów i wydatków.
In addition, the FPAP undertakes to
keep accounts
so that, on request, information on how the advances have been used and resources and expenditure have been allocated can be obtained.

Ponadto FPAP zobowiązuje się do
prowadzenia rachunkowości
w taki sposób, który umożliwi
wgląd
, na żądanie, w wykorzystanie zaliczek oraz przeznaczenie zasobów i wydatków.

...the Commission took into account the fact that, under the agreements, the FPAP is required to
keep accounts
so that information on how the advances have been used and resources and expenditure h

...tych wskazówek Komisja wzięła pod uwagę fakt, że w świetle umów FPAP jest zobowiązany do
prowadzenia rachunkowości
, która umożliwia
wgląd
w wykorzystanie zaliczek oraz przeznaczenie zasobów
In laying down these guidelines, the Commission took into account the fact that, under the agreements, the FPAP is required to
keep accounts
so that information on how the advances have been used and resources and expenditure have been allocated can be obtained, and undertook to keep the accounting documents for a minimum period of ten years, and make them available to the various State bodies on request (see recital 27).

Przy określaniu tych wskazówek Komisja wzięła pod uwagę fakt, że w świetle umów FPAP jest zobowiązany do
prowadzenia rachunkowości
, która umożliwia
wgląd
w wykorzystanie zaliczek oraz przeznaczenie zasobów i wydatków, a także do przechowywania dokumentów rachunkowych przez okres co najmniej dziesięciu lat oraz do ich udostępniania na wniosek różnych organów państwowych (zob. motyw 27).

...and Slovakia, in order to allow a smooth adaptation of the new Member States to the system of
keeping accounts
for the purpose of determining the incomes of agricultural holdings, that is new fo

...aby umożliwić nowym Państwom Członkowskim płynne dostosowanie się do nowego dla nich systemu
prowadzenia rachunkowości
w celu określenia dochodów gospodarstw rolnych.
However, it is appropriate, as a transitional measure, to postpone the application of the reduction system in the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia, in order to allow a smooth adaptation of the new Member States to the system of
keeping accounts
for the purpose of determining the incomes of agricultural holdings, that is new for them.

Właściwym jest jednak zastosowanie środka przejściowego i przesunięcie stosowania systemu zmniejszania opłat w przypadku Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, aby umożliwić nowym Państwom Członkowskim płynne dostosowanie się do nowego dla nich systemu
prowadzenia rachunkowości
w celu określenia dochodów gospodarstw rolnych.

Custody (safe
keeping) accounts
for the reserves;

Przechowywanie
rezerw na
rachunkach
powierniczych;
Custody (safe
keeping) accounts
for the reserves;

Przechowywanie
rezerw na
rachunkach
powierniczych;

Custody (safe
keeping) accounts
for the reserves.

Przechowywanie
rezerw na
rachunkach
powierniczych.
Custody (safe
keeping) accounts
for the reserves.

Przechowywanie
rezerw na
rachunkach
powierniczych.

where applicable, to
keep accounts
as referred to in point (b);

w stosownych przypadkach, do
prowadzenia rejestru
określonego w lit. b);
where applicable, to
keep accounts
as referred to in point (b);

w stosownych przypadkach, do
prowadzenia rejestru
określonego w lit. b);

to
keep accounts
which will make it possible to monitor, in particular, the production, packaging or manufacture of the product which is eligible for the logo;

prowadzenia księgowości
pozwalającej na monitorowanie w szczególności produkcji, pakowania lub wytwarzania produktu kwalifikującego się do opatrzenia go znakiem graficznym;
to
keep accounts
which will make it possible to monitor, in particular, the production, packaging or manufacture of the product which is eligible for the logo;

prowadzenia księgowości
pozwalającej na monitorowanie w szczególności produkcji, pakowania lub wytwarzania produktu kwalifikującego się do opatrzenia go znakiem graficznym;

to
keep accounts
which will make it possible to monitor, in particular, the production, packaging or manufacture of the product which is eligible for the graphic symbol,

do
prowadzenia księgowości
pozwalającej na szczególne monitorowanie produkcji, pakowania lub wytwarzania produktu kwalifikującego się do korzystania ze znaku graficznego;
to
keep accounts
which will make it possible to monitor, in particular, the production, packaging or manufacture of the product which is eligible for the graphic symbol,

do
prowadzenia księgowości
pozwalającej na szczególne monitorowanie produkcji, pakowania lub wytwarzania produktu kwalifikującego się do korzystania ze znaku graficznego;

They shall also
keep accounts
, which may be consolidated, for other electricity activities not relating to transmission or distribution.

Prowadzą
one również
rachunkowość
, która może być skonsolidowana, dla innych rodzajów działalności dotyczącej energii elektrycznej niezwiązanych z przesyłem ani dystrybucją.
They shall also
keep accounts
, which may be consolidated, for other electricity activities not relating to transmission or distribution.

Prowadzą
one również
rachunkowość
, która może być skonsolidowana, dla innych rodzajów działalności dotyczącej energii elektrycznej niezwiązanych z przesyłem ani dystrybucją.

They shall also
keep accounts
, which may be consolidated, for other gas activities not relating to transmission, distribution, LNG and storage.

Prowadzą
one również
rachunkowość
, która może być skonsolidowana, dla innych rodzajów działalności dotyczących gazu niezwiązanych z przesyłem, dystrybucją, LNG i z magazynowaniem.
They shall also
keep accounts
, which may be consolidated, for other gas activities not relating to transmission, distribution, LNG and storage.

Prowadzą
one również
rachunkowość
, która może być skonsolidowana, dla innych rodzajów działalności dotyczących gazu niezwiązanych z przesyłem, dystrybucją, LNG i z magazynowaniem.

...of the systems description, of relevant documents concerning the systems and of the system for
keeping accounting
records and data on the implementation of operations and on interviews with the s

...badaniu opisów systemów, odpowiedniej dokumentacji dotyczącej systemów, systemu ustanowionego do
przechowywania
zapisów
księgowych
oraz danych na temat realizacji operacji oraz na wywiadach z praco
The report, referred to in Article 71(2) of the basic Regulation, shall be based on an examination of the systems description, of relevant documents concerning the systems and of the system for
keeping accounting
records and data on the implementation of operations and on interviews with the staff in the main bodies considered important by the audit authority, or other body responsible for the report, in order to complete, clarify or verify the information.

Sprawozdanie, o którym mowa w art. 71 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, opiera się na badaniu opisów systemów, odpowiedniej dokumentacji dotyczącej systemów, systemu ustanowionego do
przechowywania
zapisów
księgowych
oraz danych na temat realizacji operacji oraz na wywiadach z pracownikami głównych podmiotów uznanych za ważne przez instytucję audytową lub inną instytucję odpowiedzialną za sprawozdanie, w celu uzupełnienia, wyjaśnienia lub zweryfikowania informacji.

...of the systems description, of relevant documents concerning the systems and of the system for
keeping accounting
records and data on implementation of operations, and on interviews with the staf

...jest w oparciu o wyniki badania opisu systemów, istotnych dokumentów dotyczących systemów, systemu
utrzymującego
dane
księgowe
i dane związane z realizacją operacji; o wywiady przeprowadzane, z...
The report referred to in Article 71(2) of Regulation (EC) No 1083/2006 shall be based on an examination of the systems description, of relevant documents concerning the systems and of the system for
keeping accounting
records and data on implementation of operations, and on interviews with the staff in the main bodies considered important by the audit authority or other body responsible for the report in order to complete, clarify or verify the information.

Sprawozdanie, o którym mowa w art. 71 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1083/2006, sporządzane jest w oparciu o wyniki badania opisu systemów, istotnych dokumentów dotyczących systemów, systemu
utrzymującego
dane
księgowe
i dane związane z realizacją operacji; o wywiady przeprowadzane, z pracownikami głównych instytucji, uznanych za istotne przez instytucję audytową lub przez inny podmiot odpowiedzialny za sporządzenie sprawozdań uzupełniających, wyjaśniających lub weryfikujących pozyskane informacje.

...Law provides [46] on the one hand, that the National Regulatory Authority properly ensures that PP
keeps accounting
records in accordance with the provisions of the Postal Law and of the Ordinance...

...[46] z jednej strony przewiduje, że krajowy organ regulacyjny w odpowiedni sposób zapewnia
prowadzenie
ewidencji
księgowej
przez Pocztę Polską zgodnie z przepisami Prawa pocztowego i rozporzą
The Postal Law provides [46] on the one hand, that the National Regulatory Authority properly ensures that PP
keeps accounting
records in accordance with the provisions of the Postal Law and of the Ordinance of 23 December 2003, and, on the other hand, that the auditing firm responsible for certifying the accounts of the universal service provider must also check that the accounts comply with the abovementioned rules on separate accounting.

Prawo pocztowe [46] z jednej strony przewiduje, że krajowy organ regulacyjny w odpowiedni sposób zapewnia
prowadzenie
ewidencji
księgowej
przez Pocztę Polską zgodnie z przepisami Prawa pocztowego i rozporządzenia z dnia 23 grudnia 2003 r., a z drugiej strony przewiduje, że firma audytowa odpowiedzialna za zbadanie ksiąg rachunkowych dostawcy usług powszechnych musi także sprawdzić, czy księgi te są prowadzone zgodne ze wspomnianymi wyżej przepisami dotyczącymi oddzielnego księgowania.

By way of derogation from Articles 7, 8 and 9, any person or undertaking extracting ores shall
keep accounting
records thereof indicating, in particular, the quantities of the ore extracted, with the...

Na zasadzie odstępstwa od art. 7, 8 i 9, każda osoba lub przedsiębiorstwo wydobywające rudy,
prowadzi
dokumentację
rachunkowości
materiałowej tych rud wskazującą, w szczególności, ilości wydobytej...
By way of derogation from Articles 7, 8 and 9, any person or undertaking extracting ores shall
keep accounting
records thereof indicating, in particular, the quantities of the ore extracted, with the average uranium and thorium content, and the stock of extracted ore at the mine.

Na zasadzie odstępstwa od art. 7, 8 i 9, każda osoba lub przedsiębiorstwo wydobywające rudy,
prowadzi
dokumentację
rachunkowości
materiałowej tych rud wskazującą, w szczególności, ilości wydobytej rudy oraz średnią zawartość uranu i toru oraz zasoby wydobytej rudy znajdujące się na terenie kopalni.

...storing nuclear material that has previously been declared as retained or conditioned waste, shall
keep accounting
records thereof.

...materiał jądrowy, który uprzednio został zgłoszony jako odpad zatrzymany lub unieszkodliwiony,
prowadzi
dotyczącą ich dokumentację
rachunkowości
materiałowej.
Any person or undertaking treating or storing nuclear material that has previously been declared as retained or conditioned waste, shall
keep accounting
records thereof.

Każda osoba lub przedsiębiorstwo przetwarzające lub przechowujące materiał jądrowy, który uprzednio został zgłoszony jako odpad zatrzymany lub unieszkodliwiony,
prowadzi
dotyczącą ich dokumentację
rachunkowości
materiałowej.

Each paying agency designated for a rural development programme shall
keep accounts
enabling all the operations for each programme and each measure to be identified.

Każda agencja płatnicza wyznaczona do programu obszarów wiejskich
prowadzi księgowość
umożliwiającą identyfikację wszystkich operacji dotyczących programu i środka.
Each paying agency designated for a rural development programme shall
keep accounts
enabling all the operations for each programme and each measure to be identified.

Każda agencja płatnicza wyznaczona do programu obszarów wiejskich
prowadzi księgowość
umożliwiającą identyfikację wszystkich operacji dotyczących programu i środka.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich